izl_3-06-10-019

Както сам казва Николай Маринов в текста съпътстващ изложбата му “Брегове” в столичната галерия „Арт 36”: „бреговете са граница…, посока…, общуване…, копнеж…, спасение…, ирония…, живопис?… – Това са само някои от безбройните отговори и асоциации…”. По време на своите морски търсения и преживявания, художникът наблюдава плажните линии като източник на разностранни смисли, хрумвания и асоциации. Тези проучвания на средата раждат „Морски град”, „Морска вечер”, „Клоун”, „Котки” и отвеждат творческата мисъл към новите „Море от детство А и Б”.

Последните две работи правят смелата заявка за един бъдещ, по-различен стил, в който слабостта на автора към детското творчество приема по-осмислена форма. В тези колажирани работи важно място заемат неговите собствени детски рисунки, за да им предаде ново значение като част от живописните му търсения. Детските колички и къщички отново оживяват в лабиринта на картинното пространство и го зареждат с много лично и чисто чувство на откровенност.

Изложбата на Николай Маринов ме наведе на мисълта, че бреговете не са гранична точка, а условност.

izl_3-06-10-008izl_3-06-10-027izl_3-06-10-029izl_3-06-10-034

КЪЩИТЕ

24 Feb 2010 In: CERAMICS, CREATIVE GIFTS, HOME DECOR, PEOPLE, WORKSHOP

26469_321351079870_321342564870_3324252_7472768_n-1s1156833576_30122753_5305STOYKO ANGELOV
С керамиката се срещнах преди 6 години - съвсем на шега. Много голямо беше учудването ми, че колкото повече време прекарвах на работната маса, толкова повече се откъсвах от настоящето и се забавлявах безкрайно с новото си хоби. Да не забравя да спомена и най-важното разбира се. С керамиката ме запозна моят най-добър приятел Иван, който вече беше заразен от магията на глината. Разбира се няма да пропусна и нашата учителка Кристина Бакларова. И така през тези години започна нашата съвместна и индивидуална работа. Тук може да видите повече: http://artebg.net/
Проектът Къщите се роди преди около 4 месеца съвсем спонтанно. И понеже съм човек, който не обича думи като “концепция“ и подобни, а и не съм от онези, които могат пишейки да изразяват това, което правят реших, че ще е интересно да разказвам за “Къщите“ тук със снимки и малки коментари по тях. Ще се радвам, ако нещата, които публикувам събудят интерес във всеки разгледал този блог. http://otvorenivrati.blogspot.com/
22439_322934479870_321342564870_3329253_4335260_n22439_322934499870_321342564870_3329255_3358463_n22439_322934489870_321342564870_3329254_3338168_n22439_322934459870_321342564870_3329251_7721051_n

artisan21twobytwobiscuits1artisan514160_97425429815_97423244815_2505193_3248306_n

“Artisan Biscuits is a new company that uses time-honoured methods to make biscuits for the world to enjoy. Artisan, Artesano, Artigianale in any language means made with skill and care from quality ingredients. Irving & Co have generated the name, and are working hand in hand to develop the products and ranges.”

Подариха ми тези бисквитки за добре дошла в Лондон. :) Още си пазя опаковката, защото по някакъв начин напомня цветовете и усещането за нещо истинско и вкусно от детството. Рисунките са топли и слънчеви и скоро ще им измисля добър начин да ги включа в шарената ми стена, както съм я нарекла “От цял свят”.
Ако скоро ходите към Лондон, може да ги намерите в ТHE NATURAL KITCHEN на MARYLEBONE HIGH STREET.

MARYLEBONE HIGH STREET
77/78 Marylebone High Street
London, W1U 5JX
Tel: 020 7486 8065
Email: marylebone@thenaturalkitchen.com

map-marylebone4160_98505159815_97423244815_2527745_1966689_n4160_98505174815_97423244815_2527747_2374963_n4160_98505164815_97423244815_2527746_429771_n

ceramit_dostavka1ceramit_dostavka23

Artetage ви представя чудесната инициатива на фабрика за керамични материали Керамит ЕООД - гр. Брацигово да направи по-достъпни своите пластични керамични маси (глина), глазури и ангоби, като ги достави до вратата ви. Безплатната доставка на материали за керамика важи за района на София при поръчка на стойност над 30 лева. Приемаме поръчките ви до сряда на обед (12 часа) и извършваме доставката в четвъртък в рамките на работния ден. Офертата е валидна за всяка седмица от 2010 година. Керамит цени вашето време!
Телефон за поръчка: 0895 523 383
или на нашия сайт: www.ceramit.eu
Тук може да разгледате каталога на предлаганите от нас продукти CATALOGUE 2010:

:-)
top11

Contemporary Ceramics has launched an exciting new collaboration with Somerset House where the gallery is establishing a new era of showcasing the best in contemporary studio ceramics.

The gallery opened at the end of March 2009 and will present a changing display that showcases individual makers to complement the permanent display.

Contemporary Ceramics continues to exhibit the work of members of the Craft Potters Association, the only national body representing ceramic artists in the UK.

The gallery is located in the Courtyard Room in the South Wing of Somerset House.

For information about current exhibitions find us on Facebook or visit our blog.

Pasta angels - идеята за тези сладки ангели е на една мила италианка. Вижте как може да превърнете храната в изкуство и да украсите дома си за празниците. ANGELI CON LA PASTA

copy_of_pb110096jpgcopy_of_pb110098jpgangelcheattaccobracciojpgbraccio2jpgcopy_of_attaccatajpgcopy_of_attaccatofilojpgcopy_of_attaccoalijpgcopy_of_attaccotestajpgcopy_of_collajpgcopy_of_tocciojpgcopy_of_infilofilojpgdavanti1jpgdietro01jpgcopy_of_occhijpgcopy_of_pa050016jpgcopy_of_pb110088jpgcopy_of_pb110094jpg

blad_cover2
blad_3blad_2blad_4

“Червената книга” magnum opus на швейцарския психолог Карл Юнг (1875-1961), считана за един от най-важните трудове по психология на нашето съвремие, бе издадена с превод на английски на 7 октомври 2009 г от Фондация Филемон www.philemonfoundation.org. Едновременно с излизането на книгата, Rubin Museum of Art в Ню Йорк www.rmanyc.org ще представи оригиналът й, както и други материали, свързани с нея. Ръкописът се състои от 205 страници, написан е на немски и е подвързан с червена кожа, откъдето идва и името, с което е известна книгата. Томът съдържа и оригиналното и пълно факсимиле от работата му, а английското издание съдържа допълнителен превод. Оригиналното й заглавие е “Liber Novus” /Нова книга/. Тя съдържа множество илюстрации - текст, калиграфия и рисунки от ръката на Юнг. Написана е между 1914 и 1930г. В нея Юнг се занимава с изследване на подсъзнанието. Произведението никога не е било издавано и разпространявано след широка аудитория. След смъртта на швейцарския психолог ценната книга остава в семейството му, което отказва да я публикува и дори да я показва на студенти. Книгата е продукт на интроспективния метод, разработен от Юнг, известен като “активно въображение”. В произведението си той разказва за резултатите от това вътрешно пътуване в дълбините на подсъзнанието си. Всички психолози знаят за съществуването на това произведение на ученика, превърнал се впоследствие в съперник на Зигмунд Фройд, но до днес само десетина са имали шанса да го видят лично. Червената книга винаги е будила в мен силно желание да надникна в най-вътрешния свят на Юнг, за да се възхитя на енергията, която е имал, за да открива несъзнаваното в себе си. Книгата може да се поръча на: https://philemonfoundation.org/ - първият тираж на книгата вече е изчерпан.

greiano-vino

Около Коледа ме обземат едни философски мисли за празнуването и глобално за живота. Мисля че меденките и червеното вино са класика за една романтична и вълнуваща вечер пред камината. Гледайки домашното винце на татко се сетих за едно невероятно питие, което ще остави топъл спомен в душите ви. Напитката е с немски произход и според списание Форбс е един от петте най-добри коктейла за зимата. Казва се Gluеhwein, u-то е с две точки отгоре, но нямам такова на клавиатурата. По принцип се пие на крак от дървени павилиони с невероятна панорамна гледка към заснежените Алпи. С този аромат си представям и Виена по коледа. Gluеhwein е достойна реплика на българското класическо греяно вино, което по традиция приготвяме през мразовитите зимни вечери. Името му в най-свободен превод означава: греяно вино с подправки. Ето и рецептата, по която аз сътворих това уникално вълшебство:

НЕОБХОДИМИ СЪСТАВКИ:
1 бутилка червено вино (750 мл)
120 мл вода
60 г захар (може да се замени и с мед по желание)
звездовиден анасон
5 прчици карамфил
пръчка канела
1 лъжица лимонови кори
1 лъжица портокалови кори

ПРИГОТОВЯНЕ:
Захарта, анасона и карамфила се сваряват във водата. Прецежда се течността и си смесва с виното. След това виното се загрява, като се добавят канелата и коричките и точно ПРЕДИ да заври се маха от котлона. Налива се в чаши за топли напитки – стъклени или порцеланови, но най-добре изглежда в руския стакан. Mного си пасва с домашен сладкиш или меденки. Вариации с подправките са възможни според вкуса.

Да живее греяното вино!
ЗА МНОГО ГОДИНИ НА ВСИЧКИ!

Да отгледаш елха

26 Nov 2009 In: CREATIVE GIFTS, HOME DECOR, PRODUCTS

christmas_tree1
Гигантска секвоя или коледна елха? Празника винаги е нещо лично. Всичко необходимо за вашата мини оранжерия от семенцата до инструкциите ще намерите в приятна опаковка в магазин Kikka на ул. Шипка 28 в столицата.

“СЛЪНЧОГЛЕД” Ви кани:

Това са само част от „Авторските картички“ на Вили Банкова, които от 6 до 17 ноември може да разгледате в галерия „Шмиргела“. Те са свежи, вдъхновяващи, и най-важното: водят до хрумването, че всеки е автор, и всеки може да направи своята картичка.

Those are just a couple of the Handmade Greeting Cards of Villi Bankova. We call them Greeting cArt’s. They will be exhibitied on the Centre “Schmirgela” in Sofia from 6-th till 17th of November. The cards are cool, inspiring and are leading us to the idea, that every one is an artist.
Make a funny and original card for the one you love and respect!

Location: София, Център Ателие ” Н. Шмиргела”7416_184460154438_163278254438_3816927_7292372_n7416_184571369438_163278254438_3817846_1808413_n7416_184473679438_163278254438_3817126_7213167_n7416_184468919438_163278254438_3817083_2424924_n

СИНЬО ЛЯТО

6 Sep 2009 In: DIARY, INSPIRATION, PEOPLE, PHOTOGRAPHY, PICTURES, WORDS

velekaОт Маслен Нос до Синеморец се простира тазгодишното Синьо лято. Молих се два щъркели да полетят и всеки ден обикалях гнездото, което се намира съвсвсем близичко до хотела ни Варната във Варвара. Беше важно да полетят, зашото бяха две големчки и добре гледани пилета, които подскачаха на около метър над родното гнездо, а датата за отлитане на ятото доста застрашително наближаваше. Вече си предсавях едва ли не как тези глупита, както бях започнака да ги наричам изкарват зимата на топло в хола ми. Тази година отидохме и до Дарданелите, които се намирт малко след желязното дърво. Имаше много скакалци. Толкова много, че ми се искаше да съм с дълъг панталон.

img_6387net

Тук на снимката сме дядо Коце, аз и бай Стефан, а за фон си имаме каменния Сфинкс, който гордо гледа небето и пази там, където реката се влива в морето.

sinemorets

img_7370

sfinks1

Tези две стихотворение чух от самия бай Стефан вървейки към Сфинкса.

На двадесет и пет

Строи ме рано Свободата:
“Хей, младши, я там по-отпред!”
И ето ги на две крилата,
едва на двадесет и пет!

Една зловеща единочка,
с легло от мокър, гол цимент
карцира хоризонта. Точка!
Едва на двадесет и пет!

И адът с гръм връз мен се свлече,
край мен се свечери отвред.
И никакви надежди вече
едва на двадесет и пет.

И въздухът тук даже плаче,
смразява устни кървав лед.
А крачат бесните палачи
към мойте двадесет и пет.

Връхлитат с бяс, отвред напират,
разстрелват ме без жал и ред.
А колко трудно се умира
на двадесет и пет!
1948, Пазарджишкия затвор


Молитва
На майките, които не дочакаха

Цяла нощ, бабинко, цялата
няма да вдигнеш вечерята,
с витата баница, бялата,
с гозбата пак неначената.

Цяла нощ, бабинко, цялата,
мрака ще гониш с клепачите,
цяла нощ, майчице, цялата,
мълком ще викаш орачите.

Буря зла, майко, отнесе ги,
зли антихристи затриха ги.
Страшна и гибелна есен е,
в твоите вопли нестихващи.

Чуй, как ридае връз тъмното
портата, длани разтворила.
Чак до петльово разсъмване
стъпки ще чуваш престорени.

В тая нощ в мъките блъсната,
майчице, страшно самичка си!
В тая нощ с вопли разкъсана!
Тая нощ!
Другата!
Всичките!
1952, Пазарджишкия затвор

Аз не обичам биографии, но този текст долу разкрива малко повече за прекрасния човек бай Стефан, който знае много за този и за някои други светове.

baistefan2

Стефан Георгиев Попстефанов е роден през 1923 в село Рашково, Ботевградско. Майка му е учителка. Баща му Георги Попстефанов е ляв земеделец, един от създателите на Единния фронт, след 9 септември 1944, по време на участието на БЗНС в коалиционното управление, е директор на ЖП милицията, но се обявява против създаването на “народния съд”, а през 1949 е изпратен в Белене и умира през 1952, дни след излизането си от лагера.
Стефан Попстефанов завършва гимназия в Кюстендил, а след това Школата за запасни офицери. На фронта е офицер в разузнаването на Бронираната бригада.
След войната в продължение на 4 години учи строително инженерство след като посъветван от баща си отказва предложението да замине в генералщабна академия в СССР. Член е на ръководството на академичната организация на БЗНС.
През лятото на 1947 Марин Ангелов го кани за организирането на Селска армия на свободата, но Стефан Попстефанов отказва, защото подозира провокация, която ще даде търсения повод за смазване на земеделското движение. През септември 1947 след разтурването на БЗНС е изпратен в лагера Куциян заедно с около 1000 членове на Земеделския съюз - депутати и ръководни дейци.
През януари 1948 е освободен от Куциян и без да спира в София, защото е следен какви контакти ще установи, се прибира на село. Там отново е арестуван. След 2 месеца следствие в Дирекция на милицията на Лъвов мост е осъден на 10 години затвор в процеса за Селската армия на свободата. Присъдата изтърпява в Пазарджишкия затвор.
Излиза от затвора през септември 1954. Владимир Свинтила, с когото се познават от лагера Куциян, изпраща негов разказ на Емилиян Станев, по това време шеф на отдел “Белетристика” в “Литературен фронт”, и той го кани на работа във вестника.
През септември 1955 “Литературен фронт” публикува стихотворения от младите поети Петър Алипиев, Стефан Поптонев и Стефан Георгиев (Стефан Г. Попстефанов). Това слага началото на полемика с в. “Отечествен фронт” и неговия главен редактор Владимир Топенчаров, които обвиняват “такива поети, които се изолират в стените на свои тясно лични едносложни чувства…, посвещават своите стихове на “мъртви кадънки”, на телеграфни жици, които си звънят на вятъра, на мирис на сено, на пънове в полето”, че “остават вън от нашата жива, сложна обществена действителност” и не пишат за “живите хора с техния най-велик стремеж, небивал досега човешки стремеж, социалистическият.”
За да го предпази от последствията на догматичните обвинения, главният редактор на “Литературен фронт” Славчо Васев изпраща Стефан Попстефанов като окръжен кореспондент на вестника в Бургас, откъдето трябва да изпраща един път седмично очерци за първенци в социалистическия труд. В Созопол, където е настанен в творческия дом на СБП, се запознава с бъдещата си жена. Работи и в строителството - язовирите Камчия, Мандра, Малко Шарково, ТЕЦ Варна, Девня. Литературен сътрудник е на в. “Черноморски фронт”, Бургас.
През 1984 Стефан Попстефанов е назначен за главен редактор на вестника на Малко Търново “Странджа”. Много от статиите му са посветени на природата на Странджа, на древните находки и старинните обичаи. Организира няколко експедиции за проучване на Велека и има голям принос за обявяването на Природен парк Странджа. И днес Стефан Попстефанов продължава да защитава природата на Странджа от апетитите на строителните предприемачи, които строят на брега на морето, унищожават дюни и тракийски могили. Тракийското златно съкровище, намерено през август 2006 в могила при устието на Велека, беше открито след като Стефан Попстефанов алармира, че собственик на хотелски комплекс в Синеморец срива могилата.

Стефан Попстефанов живее в Синеморец от 1987. Има син и дъщеря, с които поддържат семеен хотел - “Бай Стефан” - Синеморец. Стефан Попстефанов и синът му Георги Попстефанов организират обиколка с лодка по Велека и разкриват уникалната й природа на гостите си. “Няма дива природа, има диво човечество”, казва често бай Стефан.

Селска армия на свободата е създадена от младежи земеделци, които виждат въоръжената борба като единствена възможност на съпротива срещу отечественофронтовската власт. Организирана е след като организаторите на студентските протести срещу партийната намеса във висшето образование през пролетта на 1947 са изпратени в концлагер и след ареста на Никола Петков. Основен организатор е Койчо Коев, който преди 9 септември 1944 е партизанин в Средногорския отряд. Селската армия на свободата започва да създава сложна организационна структура: оперативни зони, бригади, дружини, отряди, групи, отделения и ядра (най-малката организационна единица от три члена). Централното ръководство се състои от Койчо Димов Коев - главнокомандващ, Асен Драгомиров - председател на Върховния административен съд, Стефан Стамов Стамов - върховен политически командир, Марин Радков Ангелов - върховен обвинител. Конспирацията е разкрита от Държавна сигурност преди да има реални действия. Процесът срещу 22 души от централното и окръжните ръководства на Селската армия на свободата се провежда през 1948. Подсъдимите получават тежки присъди. Койчо Коев като ръководител на организацията получава доживотна присъда.

maxalo

Бай Стефан се допитва до махалото за съществени неща като например на колко метра в морето е кефала и колко грама е. На другия ден сина му ще влиза с лодката в морето и Бай Стефан ще му каже каде е рибата. Както виждате няма никакви шашми и магии. Махалото се върти и казва с точност до грамове големината на рибата и местоположението й. За истинските хора, които имат приказка със земята и морето е важно да чеатат знаците и да се вслушват в гласовете.

lodkata

Бяхме гости в дома на бай Стефан в дома му, а между приказките за съкровища, мистерии, пророчества и други светове се прокрадна така популярна и някак задължителна в почти всички разговори напоследък - 2012, а на другия ден 22 август се озовахме и на първата конференция на тема “2012 година – началото на Промяната”. Запознахме се с организатора на срещата Павел Дойчев. Павел Дойчев – е бивш каскадьор и актьор, който преди няколко години се завръща от САЩ, където е получава първите си контакти с Космическия разум. В Америка, където бизнесът му преуспява, той получава послание да търси истина в Странджа. Всяко лято Павел е тук, в странджанското село Фазаново. Тук контактите му продължават и сега. Той сподели с присъстващите виденията си по време на медитация, част от които вече се сбъдват. В момента издателство “Психо” подготвя книгата му “До 2012 година остава малко време”.

Имаше и представители на редакцията на вестник “Психо”. Запознахме се и с много други приятни хора, като Галя от Бургас, която набързо в една от почивките ни направи кратък нумерологичен хороскоп. Истинско раздвижване на срещата се получи, когато следобед дойде Йорданка Николова от Стара Загора. Йорданка Николова е член-кореспондент на Международната академия по информатизация в Москва. Удостоена е със златна статуетка на Асоциация “Феномени” за контактьорско майсторство.

В продължение на години Николова е “таен съветник” на траколог №1 проф. Александър Фол. Тя е автор на четири книги, в които разгадава тайните на Космоса.  “Съкровищата на тракийските царе” / Из дневника на Ченелинг кн.1 и 2 вече са събрани в ново преработено издание, “Съкровищата на тракийските царе” / Из дневника на Ченелинг кн.3, “Съкровищата на тракийските царе / Преходът започна /” Из дневника на ченелинг кн.4 - издател е Лаген Стара Загора. Книгите може да намерите в интернет книжарницата на Хеликон.

580535z 580689z

ceramit_invitation_netНа 26 септември фабриката за керамични материали CERAMIT - гр. Брацигово ще отбележи една година от създаването си.

ART ETAGE поздравява екипа на КЕРАМИТ OOД и благодари за професионализма и доброто отношение, както и за прекрасните материали  за „АРТ Керамика” – пластични керамични маси, бели и червен шликери, пластични маси, различни видове ангоби, глазури и др. с които екипа на ART ETAGE работи изцяло.

Училище по керамика

15 Sep 2009 In: CERAMICS, INSPIRATION, PRODUCTS

9222_1145550836538_1160543693_30387973_5230587_nСега е момента да разгадаете тайните в майсторството на “смачканите чаши” на Екатерина Лашова. Катето ви кани в дома си на училище! Не пропускайте възможността, запишете се още сега!

9222_1145550916540_1160543693_30387975_6215769_n1

Започваме училище!

За първи път дългоочаквания ни проект е на лице.
Всеки който е любопитен да направи запознаство с керамиката от близо е добре дошъл при нас!
Предлагаме ви 19.09 или 20.09 oт 15часа до 19 часа.

И 26.09 или 27.09 oт 15 до19 часа
Всеки от предложени дни не e свързан като тематика на нашите занятия, което означава, че всеки е свободен да дойде в ден  удобен за него.

9222_1145550716535_1160543693_30387971_930515_nВсички желаещи да се запишат,

Моля да ни пратят кратък емаил на за да може да се запознаем предварително, а може би вече се познаваме.

И разбира се да получите подробности относно всичко което засяга начинанието ни!

elachova@abv.bg9222_1145550756536_1160543693_30387972_7089502_n

Цената на целия курс с вкючени материали е 45 лв.

bologna-2010bologna-logoSPECIAL CELEBRATORY CONTEST COMMEMORATING THE 30TH ANNIVERSARY OF GIANNI RODARI’S DEATH

Gianni Rodari was the most important Italian writer of children’s literature of the 20th century. Born in 1920, his fairy tales, nursery rhymes, novels and the important essay, The Grammar of fantasy, published in 1973, left a mark on world cultural history. Winner of the Hans Christian Andersen Award in 1970, Rodari continues to be loved, translated and published in many countries. On the occasion of the 30th anniversary of his death, the Bologna Children’s Book Fair is celebrating with a large exhibit of illustrations, gathering together artists, publishers and young students to participate in the contest, The Grammar of Figures. In recent years, leading European illustrators have reinterpreted Rodari furthering the stylistic work already highlighted in classic works by Munari and Luzzati. To name just a few: Lorenzo Mattotti, Chiara Carrer, Francesco Altan, Fulvio Testa, Beatrice Alemagna, Xavier Zabala. In the large community of children’s literature, illustrators have a decisive role in keeping the fire of words alive, a fire that is lit each time that a new style or a new poetics is matched to a text. Rodari’s words— as the market shows—are special and mesh well with the picture book’s need for formal content—the prince of books for children. Illustrators will be able to draw heavily upon the wide range of Rodari’s stories—many translated into different languages—to revitalize a classic author who looks today more modern than modern. The Jury of the Illustrators Exhibition will also evaluate the participating illustrations in the contest: selected works will be exhibited in the show “Grammar of Figures” during the Bologna Children’s Book Fair and will also be included in a special catalogue dedicated to the exhibition.

MORE info AT: www.bolognachildrensbookfair.com

Rules of Entry

Application Form

Конкурса посветен на Джани Родари не отменя традиционния годишен конкурс Bologna 2010, крайният срок наближава! Как да участвате и условия за участие

n137497737351_1869За 8-ми пореден път в оранжевия двор на магазин LIGHT ОN - ул. Неофит Рилски 14 - Пловдив ще се състои деня на ръчно правените НЕЩА. Ще се съберем само усмихнати и слънчеви цветни хора, ще творим и ще слушаме хубава музика и прекрасни думи.

Date:
Saturday, October 3, 2009
Time:
12:00pm - 11:00pm
Location:
оранжевия двор на магазин Light On
Street:
ул. Неофит Рилски 14 в Пловдив
Email:


Hi,

artetage is an online marketplace about design, photography, illustration, ceramic and cooking. Your place to buy all things handmade. Our vision is to make the world beautiful. Everything with art and heart. Best,


Sponsors

Recent Comments

     

    July 2010
    M T W T F S S
    « Jun    
     1234
    567891011
    12131415161718
    19202122232425
    262728293031